ПРАКТИКУМ З ІСТОРІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ (від доби монументалізму до романтизму) Posted on by / 0 Comment Але це нечуване переконувало просто самим фактом свого існування і приймалося як факт, як щось таке, що інакше не може і не повинно бути» [3, с.
КВИТКА-ОСНОВЬЯНЕНКО Григорий Федорович – Маруся Posted on by / 0 Comment …прозорої легкої тканини, що має вигляд шарфа Сиділець – шинкар, крамар Сикурс – підмога Сйній камінець – галун Синтаксис – третій клас тодішніх семінарій Сиріч – тобто, інакше кажучи Сита – мед, розведений водою, або медовий відвар на воді Сицевий – такий Сімо – сюди, тут Скиндячки – стрічки, бинди Скіпщина – оренда землі, яку оплачують…
Володимир ІШКІЛІВ – Імператор повені Posted on by / 0 Comment В Опадлі час тече інакше, ніж в Опорній Реальності.
Педіатрична хірургія. Вибрані лекції. Навчальний посібник Posted on by / 0 Comment У дорослих такого захворювання не буває, і флегмона лікується інакше.
НЕЧУЙ-ЛЕВИЦЬКИЙ Іван Семенович – Кайдашева сім’я Posted on by / 0 Comment З Мелашкою вона обійшлась інакше: вона одразу почастувала її полином.
ЗБІРНИК МАТЕРІАЛІВ «РОМАНО-ГЕРМАНСЬКІ МОВИ В СУЧАСНОМУ МІЖКУЛЬТУРНОМУ ПРОСТОРІ» Posted on by / 0 Comment Так чи інакше, американська англійська користується граматикою британської, лише з невеликими відмінностями.