ЛЕМ Станіслав – Кіберіада Posted on by / 0 Comment Вірші стали невиразні, багатозначні, кучеряві, магічні й зворушливі, майже геть незрозумілі. … Статистик, масивний, з золотистими кучерями, нагадував неповороткого боша з французьких листівок часів першої світової війни і, справді, походив з німецької родини.
ЗАГРЕБЕЛЬНИЙ Павло Архипович – Диво Posted on by / 0 Comment Вікно запримітив ще знадвору не поет, і не Отава, і не лікар (професія, що її найохочіше вміщають на пограниччі між усіма звичайними професіями і мистецтвом), а інженер, кучерявий молодий здоровань, наймолодший з усіх, трохи по-жіночому кокетливий і надзвичайно сучасний у кожному поруху, в кожному вчинку й навіть слові.
РОМАНЧУК Олег – Зоряний кристал Posted on by / 0 Comment Кучер шаснув у кущі, а офіцер і двоє гвардійців ганебно дременули з поля бою.
Пантелеймон Куліш – Маруся Богуславка Posted on by / 0 Comment І не вітер крутить хвилю, В кучері звиває: До чалми чалма белькоче, Стиха промовляє: «Кінець світу наступає: Серце-бо жіноче Всім Стамбулом повертав, Як само захоче.
ВДОВИЧЕНКО Галина – Пів’яблука Posted on by / 0 Comment Збирала свої вогнянi кучерi у хвiст, пiднiмала у високу зачiску, скручувала низьким джгутом на потилицi або пiдгортала i крiпила гренадлями* так, що складалося враження, нiби вона зважилася…
ПРИРОДНІ ТЕРИТОРІАЛЬНІ КОМПЛЕКСИ СУБАЛЬПІЙСЬКОГО І АЛЬПІЙСЬКОГО ВИСОКОГІР’Я ЧОРНОГІРСЬКОГО МАСИВУ УКРАЇНСЬКИХ КАРПАТ Posted on by / 0 Comment Кучера (1932), Г.
Наталья Лукьяновна – Позначена блискавицею Posted on by / 0 Comment До того ж дитиною вона була напрочуд гарненька: великі ясні очі, світлі кучері… І сестри-наставниці прозвали її щасливицею.
Тарас Григорович Шевченко – Княгиня Posted on by / 0 Comment Тілько й добра було в них, що величезний білий собака кучерявий, юхтовий зелений кисет та довга люлька.
БОБРОВНИКОВ А. – Повість про нещасних марсіян Posted on by / 0 Comment Сьогодні струнка марсіянка в золотих кучерях з чарівними нафарбованими губами мліла в обіймах кремезного молодця у формі лейтенанта повітряних сил, не помічаючи, що крізь хащі химерних рослин до них підкрадаються якісь типи в скляних ковпаках.