БОБРОВНИКОВ А. – Повість про нещасних марсіян Posted on by / 0 Comment Якщо події останніх днів не затьмарювали радості Бетсі й Лорі, то Тед був дуже стурбований, і Джо поділяв його побоювання.
УГАРОВ Григор – Невидимий риф Posted on by / 0 Comment Настала мить для останнього, нищівного удару, та Кріпс нічим не виказав своєї радості, в нього тільки ледь помітно засіпалася ліва щока.
ГОНЧАР ОЛЕСЬ – СОБОР Posted on by / 0 Comment Офіційні кола сприйняли «Собор» різко негативно, адже роман, відкидаючи догматизм класових уявлень, утверджував загальнолюдські, гуманістичні цінності. … Не принесла ні радості, ні насолоди.
Олександр Довженко – Повість полум’яних літ Posted on by / 0 Comment На якусь мить в її очах спалахували ще в промінні радості старі страхи, так багато знала вона про смерть і каліцтво.
МИРНИЙ Панас – Голодна воля Posted on by / 0 Comment Усе місто з'їхалося – на Зелену горку, або в Золотий горішок, як звали кругом в околиці один з найлюбиміших Гамзою хуторів його безмірного маєтку. … і Гамза від радості кусав краї своїх чорних вусів.
ШЕВЧУК Валерій – Птахи з невидимого острова Posted on by / 0 Comment Йому захотілося заспівати пісню, якої колись співав і брат його, пісню того ж таки Софронія: Світлий промінь сонячний усіх звеселяє, Як на землю блиск ясний з Олімпу спадає, Тим-то стада у полях широких дізнають Радості щедротної – утіху приймають!
НЕСТАЙКО Всеволод Зиновьевич – Чарiвнi окуляри Posted on by / 0 Comment Всіх вітаю, всіх віншую І щастинки-золотинки, Щастя-радості хвилинки Всім дарую!
Тарас Григорович Шевченко – Наймичка. Повість. Posted on by / 0 Comment …ним, мов семилітня дівчина, співала йому пісень, казки оповідала, звала його всіма здрібнілими песливими іменами, а дитина, наче спочувала радості своєї щасливої матері, бо за цілий день ні разу не заплакала.
Астрід Ліндгрен – Нові пригоди Карлсона, що живе на даху Posted on by / 0 Comment – Ніхто не має, крім мене,- відповідав Малий, і щоразу серце йому заливала тепла хвиля радості. … Піжама не затьмарить йому такої радості – що Карлсон у нього лишається на ніч.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ДОГЛЯДУ Паліативна допомога Posted on by / 0 Comment Редакція: Томас Зітте Оформлення: Аннеке Герлофф, Вольф-Маркус Ґаупт Переклад: www.ucfd.de Перекладач: Валерій Резік Німецький Паліативний Фонд Пл. … Тоді й відбувається щось схоже на «освячене помирання», або «помирання в радості».