ТОЛКІН Джон Роналд Руел – Повернення Короля – Володар Перснів-3

– Хіба я не належу до роду Еорлінгів? Ні, я дочка Еорлінгів, а не хатня служниця! Отже, порахуємо: за тиждень від завтрашнього ранку ви почуєте бойовий клич Еорлінгів. Випадковий промінь сонця упав на обличчя Краси Еорлінгів, і волосся її заблищало в ранковому світлі.

ТОЛКІН Джон Роналд Руел – Дві Вежі – Володар Перснів-2

– Нащадок Еленділа буде достойним соратником для Еорлінгів; Саме зараз на полях Західної марки йде битва; найімовірніше ми програємо. у горлі в нього хрипко загуркотіло, наче хтось узяв фальшивий акорд на органі, – А одного разу до мене злетів повелитель орлів, Вітробій, і поніс мене на своїх крилах.

Євпраксія – Загребельний Павло

Вона вслухалася в гамір і колотнечу валки і ще й досі не йняла віри, що від’їжджає від Києва далі й далі, від’їжджає з рідної землі, прямує в якусь незвідану далеч, полишає все знайоме до схлипу в горлі, полишає своє дитинство, саму себе.

ШКЛЯР Василь – Залишенець

Кремезний, великоголовий Гонта-Лютий першим прокашлявся у кулак (видно, йому теле пересохло в горлі) і мовив хрипким, але рівним розважливим голосом: – Мене… Тіна Зіатнулась, ніби слова їй зав’язли в горлі. – закричав на весь голос Ворон, і радість заклекотіла в його горлі.

Григір ТЮТЮННИК – Вир

У малесенькій накуреній кімнаті читав уголос про хороброго капітана Гранта, про піратів, про море, про страшних орлів, які можуть у пазурах піднести малу дитину. Дорош знову повторив шиєю той самий судорожний рух і підкахикнув так, ніби йому щось деронуло в горлі. Від швидкої ходи випирало дух, піт заливав очі, в горлі щеміло.

ФРЕМОВ Іван – Година Бика

Чеді ж стримувала сльози і нервовий клубок у горлі, дивуючись, як сильно подіяло на неї побачення із загиблою коханою знаменитого інженера. – запитала Фай Родіс, і в неї перехопило в горлі: її здогад підтвердився. Вір Норін не ворушився, дивний клубок стояв у нього в горлі.

КУПЕР Джеймс Фенимор – Звіробій

Увесь цей час Непосида й ваш батько, не кажучи вже про Гетті… І слово застряло в горлі мисливця, бо саме в цю мить на помості залунали чиїсь легкі кроки, людська тінь заступила світло у дверях, і перед присутніми власною особою постала Гетті. зауважив Ворлі, позіхаючи.  провадив своєї Ворлі, не дуже турбуючись раною товариша.